約 2,900,316 件
https://w.atwiki.jp/englishlanguage/pages/201.html
BEA... Beadle, R. (ed.). 2009. The York Plays A Critical Edition of the York Corpus Christi Play as Recorded in British Library Additional MS 35290 (Vol. 1). Oxford Oxford University Press. Beal, Joan. 1993/2016. "The Grammar of Tyneside and Northumbrian English", in Real English The Grammar of English DIalects in the British Isles, ed. by James Milroy Lesley Milroy, pp. 187-213. London Routledge. Beal, Joan C. 1996. "The Jocks and the Geordies Modified standards in eighteenth-century pronouncing dictionaries", in English Historical Linguistics 1994 Papers from the 8th International Conference on English Historical Linguistics, Edinburgh, 19–23 September 1994, ed. Derek Britton, pp.363–82. Amsterdam Philadelphia John Benjamins. Beal, Joan. C. 1999. English Pronunciation in the Eighteenth Century Thomas Spence’s ‘Grand Repository of the English Language’ (1775). Oxford Clarendon Press. Beal, Joan C. 2000. "From Geordie Ridley to Viz popular literature in Tyneside English". Language and Literature 9(4) 343-359. Beal, Joan C. 2003. "John Walker Prescriptivist or Linguistic Innovator?", in Insights into Late Modern English, ed. Marina Dossena Charles Jones, pp. 83–106. Bern Peter Lang. Beal, Joan C. 2004. English in Modern Times 1700-1945. London Arnold. Beal, Joan. C. 2004. "Marks of disgrace Attitudes to Non-Standard Pronunciation in 18thCentury English Pronouncing Dictionaries", in Methods and Data in English Historical Dialectology, ed. Marina Dossena Roger Lass, pp. 329-351. Bern Peter Lang AG, European Academic Publishers. Beal, J. C. 2004. "The phonology of English dialects in the North of England", in B. Kortmann E. Schneider (Eds.), A Handbook of Varieties of English (Vol. 1) (pp. 113–133). Berlin De Gruyter. Beal, Joan C. 2006. "Enregisterment, Commodification and Historical Context Geordie versus Sheffieldish ." American Speech 84(2), 138–156. Beal, Joan c. 2007. " To Explain the Present Nineteenth-century Evidence for Recent Changes in English Pronunciation." In Of Varying Language and Opposing Creed New Insights into Late Modern English. Ed. Pérez-Guerra, Javier, Dolores González-Álvarez, Jorge L. Bueno-Alonso and Esperanza Rama-Martínez. Berlin Peter Lang. pp. 25-46. Beal, Joan C. 2009. " You re Not from New York City, You re from Rotherham Dialect and Identity in British Indie Music". Journal of English Linguistics 37 223-40. Beal, Joan C. 2009. "Pronouncing Dictionaries - I. Eighteenth and Nineteenth Centuries". in The Oxford History of English Lexicography. Vol. II. Specialized Dictionaries, ed. A. P. Cowie, pp. 149-175. Oxford Oxford University Press. Beal, Joan C. 2009. "Enregisterment, commodification, and historical context “Geordie” versus “Sheffieldish”". American Speech, 84(2), 138–156. Beal, Joan C. 2010. An Introduction to Regional Englishes Dialect Variation in England. Edinburgh Edinburgh University Press. Beal, Joan C. 2010. "Prescriptivism and the Suppression of Variation". in Eighteenth-century English. Ideology and Change, ed. Raymond Hickey, pp. 21-37. Cambridge Cambridge University Press. Beal, Joan C. 2011. "A National Language", in English in the World History, Diversity, Change, ed. Phillip Seargeant Joan Swann. London Routledge. Beal, Joan C. 2012. " By Those Provincials Mispronounced The Strut Vowel in Eighteenth-century Pronouncing Dictionaries". Language History. Special Issue (Guest Editors Joan C. Beal and Massimo Sturiale), Prescriptivism and Pronouncing Dictionaries Past and Present, 55(1) 5–17. Beal, Joan C. 2012. "A la mode de Paris Lingusitic Patriotism and Francophobia in 18th-Century Britain", in The Languages of Nation Attitudes and Noms, ed. Carol Percy Mary C. Davidson, pp. 141-154. Cleveden Multilingual Matters. Beal, Joan C. 2013. "The place of pronunciation in eighteenth-century grammars of English." Transactions of the Philological Society 111.2 165–178. Beal, Joan C. 2014. "Words of Dubious and Unsettled Pronunciation Standardising Pronunciation in 18th-century Britain". in English Words in Time, ed. Massimo Sturiale, Carmela Nocera and Giovanni Iamartino, pp. 81-98. Monza Polimetrica. Beal, Joan C. 2016. "Standardization", in M. Kytö P. Pahta (Eds.), The Cambridge Handbook of English Historical Linguistics (pp. 301–317). Cambridge Cambridge University Press. Beal, Joan C. 2016. "Enregistering the North The Dialect of Mendicus in William Bullein s Dialogue Against the Fever Pestillence", in Linguistics and Literary History In Honour of Sylvia Adamson, ed. Anita Auer, Victorina González-Díaz, Jane Hodson Violeta Sotirova. 2016. , pp. 13-30. Amsterdam John Benjamins. Beal, Joan C. 2017. "Northern English and Enregisterment", in Perspectives on Northern Englishes, ed. Sylvie Hancil Joan C. Beal, 17–39. Berlin Mouton de Gruyter. Beal, Joan C. 2017. "Strong and Northern" The Enregisterment and Commodification of Sheffieldish", in Enregiterment - zur sozialen Bedeutung sprachlicer Variation, ed. Lieselotte Anderwald Jarich Hoekstra, pp. 29-45. Frankfut am Mein Peter Lang. Beal, Joan C. 2017. "Ninteenth-Century Dialect Literature and the Enregisterment of Urban Vernaculars", in Dialect and Literature in the Long Nineteenth Century, ed. Jane Hodson. London New York Routledge. Beal, Joan C. 2018. "Dialect as heritage", in A. Creese A. Blackledge (Eds.), The Routledge Handbook of Language and Superdiversity (pp. 165–181). London Routledge. Beal, Joan C. 2019. "Enregisterment and Historical Sociolinguistics", in Processes of Change Studies in Late Modern and Present-Day English, ed. Sandra Jansen Lucia Siebers. Amsterdam John Benjamins. Beal, Joan C. 2020. ""A Received Pronunciation" Eighteenth-Century Pronouncing Dictionaries and the Precursors of RP", in Late Modern English Novel Encounters, ed. Merja Kytö Erik Smitterberg, pp. 22-41. Amsterdam John Benjamins. Beal, Joan C. Paul Cooper. 2015, "The Enregisterment of Northern English", in Researching Northern English, ed. Raymond Hickey, pp. 27-50. Amsterdam John Benjamins. Beal, Joan C. Karen P. Corrigan. 2002. "Relatives in Tyneside and Northumbrian English", in Relativisation on the North Sea Littoral, ed. Patricia Poussa. Munich Lincom Europa. Beal, Joan C. Anthony P. Grant. 2006. " Make do and mend An Online Investigation into Processes of Neologisation and the Dearth of Borrowing in Newer English Wartime Vocabulary", in Syntax, Style and Grammatical Norms English from 1500-2000, ed. Christiane Dalton-Puffer, Dieter Kastovsky Nikolaus Dieter, pp. 55-72. Bern Peter Lang. Beal, Joan C., Jane Hodson, Richard Steadman-Jones and Carol Percy. 2006. "New Approaches to the Study of Later Modern English". Historiographia Linguistica 33(1) 1-9. Beal, Joan Ranjan Sen. 2014. "Towards a Corpus of Eighteenth-Century English Phonology", in Recent Advances in Corpus Linguistics Developing and Exploiting Corpora, ed. Kristin Davidse, Caroline Gentens, Ditte Kimps Lieven Vandelanotte, pp. 31-54. Amsterdam Brill-Rodopi. Beal, Joan, Ranjan Sen, Nuria Yánez-Bouza Christine Wallis. "En[dj]uring [ʧ]unes or ma[tj]ure [ʤ]ukes? Yod-coalescence and yod-dropping in the Eighteenth-Century English Phonology Database". English Language Linguistics 24(3) 493-526. Beale, P. 1984. A dictionary of slang and unconventional English, 8th ed. London Routledge. Beaman, Karen. 1984. "Coordination and subordination revisited Syntactic complexity in spoken and written narrative discourse", in Coherence in Spoken and Written Discourse, ed. D. Tannen, pp. 45-78. Norwood, New Jersey Ablex Publishing Corporation. Beaver, David. 2003. "How Far from the Madding Gerund (100KG)". Language Log. 5 December 2003. http //itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/000193.html.
https://w.atwiki.jp/px-w3pe/pages/33.html
このページは、TVTest導入方法(kuma版BonDriverを利用)です。 kuma作者配布版Bonドライバは、新BSに対応していないため、アーカイブへ移動してあります。 ※up0625.zip BonDriver_PX_seriesのPX-W3PEのBonDriver(新版BonDriver)を利用する場合の使い方については、別ページを参照してください。 PX-W3PE導入方法の続きです。 TVTestを導入するための方法を簡単にまとめてあります。 この手順を終えれば、TVTestを使った視聴、簡易録画ができるようになります。 TVTestの導入・設定 → 解説 ※以下では、kuma版Bonドライバを導入する場合について説明しています。 ※地上デジタル放送(地デジ)の視聴までを説明しています。 ※up0625.zip BonDriver_PX_seriesのPX-W3PEのBonDriver(新版BonDriver)の使い方については、別ページを参照してください。 1.TVTestをダウンロード。ここやここから。 ※64bit環境の人でも特に理由がなければTVTest(x86版)を使用してください TVTest(x64版)ではkuma版ドライバが使用できません。参照画像 ※適当なフォルダを作成して、アーカイブ内のファイルを展開するのですが、 アクセス権限の問題がありますので、Program Files 内は避けた方が無難です。 2.TVTestを使用するためのランタイムをインストール ← PX-W3PE導入方法で既にインストール済みの場合はこの手順は不要です Microsoft Visual C++ 2005 Service Pack 1 再頒布可能パッケージ ATL のセキュリティ更新プログラム ※TVTestがx86版なのでvcredist_x86.exeを使用してください 3.こちらから改造kumaドライバをダウンロード 以下のものをコピーまたはドラッグアンドドロップして、 ダウンロードしたTVTestの「TVTest.exe」と同じフォルダに入れる。参照画像 「BonDriver_W3PE_S_kuma.dll」(BSデジタル放送および110度CSデジタル放送用) 「BonDriver_W3PE_T_kuma.dll」(地上デジタル放送用) (※これらはkuma版ドライバのzip内にあります)、 「Interface_W3PE.dll」 (※これは、公式版と呼ばれるBonドライバ(up0550など)のzip内にあります) 4.「TVTest.exe」を起動。「初期設定ダイアログ」を終えると視聴できるはずです 「初期設定ダイアログ」を含め、詳しい使用方法や設定はこちらをご覧ください ※TV Testのドライバは「BonDriver_W3PE_T_kuma.dll」(地上デジタル放送用)を指定。 内蔵カードリーダを使用の場合は、TVTestのカードリーダー(E)は なし(スクランブル解除しない)に設定する。 外部カードリーダを使用する場合は、スマートカードリーダに設定します ※地上波やBS等の無料放送を視聴するには、青カードや赤カードが必要です。 ※有料放送を契約して視聴するためには赤カードが必要です。EMM等更新の設定にしておく必要があります。 ※スクランブル解除処理は、私的利用の範囲内あるいは開発試験研究利用等の範囲内で自己の責任で行ってください。 ※スクランブル解除がされていない場合でも、他のプレイヤー等でワンセグの視聴再生は可能です。 5.地デジの感度が悪い場合はこちらを参考に「地デジ感度調整ツール」を使用します 「LNB PowerSupply レジストリ設定ツール」を使えばLNB給電の設定も可能です 初心者はまずはここまで(地デジ視聴)を目指しましょう TVTestは複数起動できるので、4番組同時視聴・録画が行えます PX-W3PEはもっと高度な使い方も可能です (条件を指定した詳細な録画設定や、携帯やインターネットを通じた遠隔録画予約等) 高度な使い方をされたい方は TvRock、 EpgDataCap_Bon(EDCB)、 Spinel 等について調べてみましょう
https://w.atwiki.jp/playerlist/pages/277.html
CN HN くまごろう ◆KUMA/SjiQc アイコン色 追加アイコン 初参加番地 ~ 平日朝の少人数村 ~ 34717番地 HN一覧 くまごろう ◆KUMA/SjiQc くまごろう ◆Ix5qDyu7XY おすすめログ
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/41228.html
【登録タグ 作K 作KU-Z 作り手】 【ニコニコ動画】 特徴 仙台音楽醸造の中の人のひとり。 リンク Piapro Twitter 曲 ため息とポップコーン CD caerimonia 動画 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/cf_clan/pages/397.html
blog negitaku クラン異動履歴 Nexus ↓ limit ↓ all ↓ lag ↓ Spiral ↓ ??? last update 2010/03/09 18 44 23 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/1703.html
ビーバー語 |Na-Dene languages| 言語類型 現用言語 使用文字 ラテン文字【Latn?】カナダ先住民文字【Cans?】 type living language writing system Latin alphabetUnified Canadian Aboriginal Syllabics ISO 639-3 【bea】 言語名別称 alternate names Danezaa / Dunneza ダネザ語 Tsattine ツァッティーネ語 ビーヴァ語 ◆三省堂「言語学大辞典」全文データベース ビーヴァー語 方言名 dialect names 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue Wikipedia
https://w.atwiki.jp/battlestationsmidway/pages/88.html
Kuna Class 球磨級 Type CL 種別:CL In Service 1920 配備:1920年 Displacement 5832brt 排水量:5832トン Dimensions 532 0"x46 6"x15 9" 寸法:532フィート0インチ×46フィート6インチ×15フィート9インチ Crew 439 乗員:439名 Speed 30kts 速度:30ノット Armour 90 装甲:90 Weapons 兵装: 7x5.5"/50 gun 5.5インチ50口径砲 7門 4x13mm/76 AA gun 13ミリ76口径対空砲 4門 8xtorpedo tubes 魚雷発射管 8基 These light cruisers are rather long in the tooth now,having joined 1920年代前半に帝国海軍に加わったこれらの軽巡洋艦は the IJN in the early 1920s.They are somewhat obsolete,and this is 今や相当な老朽艦です。いくぶん時代遅れであり、 especially noticeable in the small number of AA guns they carry, 特にほんのわずかな対空砲しか装備していないことは、 which makes them particularly vulnerable to air attack. 航空攻撃には著しく脆弱なことを示しています。 Nevertheless,the 5.5" guns they carry fire a heavier shell than the それにもかかわらず、彼らが持つ5.5インチ砲はアメリカの5インチ砲よりも US 5" guns,and this gives them an edge in a fire fight with other より重い砲弾を発射するので、他の駆逐艦や軽巡洋艦との射撃戦では destroyers or light cruisers.They also carry a good number of 有効です。また、より大型の船と交戦するために torpedo launchers for engaging larger ships. 結構な数の魚雷発射管を装備しています。 Ships in class Kiso,Kitakami,Nagara,Naka,Tama,Kako 同級艦:木曽、北上、長良、なか、多摩、かこ
https://w.atwiki.jp/black_knight/pages/118.html
Bea Ptotと秘密の部屋。 Q.名前は何と読みますか? 【べあ ピーティーオーティー】 Q.どこからきましたか? 【関東】 Q.メイン、サブジョブを教えてください。 【斧弓メイン、幻術、調理、木工、釣り】 Q.キャラ設定があればどうぞ。 【動画でコロコロ】 Q.FF14でやりたいこと。 【SS収集と外人さん交流】 Q.あなたの性格は? 【好奇心旺盛】 Q.座右の銘は? 【昨日もダメで 今日もダメだった だから明日できるかもしれない】 Q.好きな四字熟語は? 【天真爛漫】 Q.好きな食べ物は? 【マラソン後の肉】 Q.趣味は? 【登山、マラソン、音楽鑑賞、読書、ゲーム、その他色々興味ある物10個くらい】 Q.一番大切なものは? 【マイピクチャ】 Q.FFシリーズで好きなキャラは? 【6セリス、7セフィロス、ユフィ、11シャントット、アジドマルジド】 Q.FF歴は? 【1~9と11】 Q.FF11経験者ですか? 【アルタナ開始から1年くらい】 Q.なにかあればどうぞw 国籍混合LS探してます(・∀・) ベアさん収集ページ
https://w.atwiki.jp/px-w3pe/pages/35.html
このページは、Spinel導入方法(kuma版BonDriverを利用)です。 kuma作者配布版Bonドライバは、新BSに対応していないため、アーカイブへ移動してあります。 ※up0625.zip BonDriver_PX_seriesのPX-W3PEのBonDriver(新版BonDriver)を利用する場合の使い方については、別ページを参照してください。 Spinel導入方法を説明します Spinelとは、簡単に言うと「BonDriverをネットワークからアクセスできるようにするツール」です Spinelを導入すると、例えば家庭内無線LANを利用してPX-W3PEを搭載していないノートパソコンで家中どこでもTVを見たり、 出張先からTVを見たり出来るようになります ※地上波やBS等の無料放送を視聴するには、青カードや赤カードが必要です。 ※有料放送を契約して視聴するためには赤カードが必要です。 ※スクランブル解除処理は、私的利用の範囲内あるいは開発試験研究利用等の範囲内で自己の責任で行ってください。 ※またSpinelの利用自体も、同様の範囲内で自己の責任で行ってください。 サーバー側(PX-W3PEを搭載しているPC)のSpinel設定 1.PX-W3PE導入方法を参考に、PX-W3PEを取り付け、ドライバ・ランタイムをインストールします 2.Blog - Lapis Labsから、最新のSpinelをダウンロード、任意の場所に解凍します 3.こちらから改造kuma版ドライバ、公式版Bonドライバをダウンロード、解凍します 4.BonDriverの用意をします 改造kuma版ドライバの中にある「BonDriver_W3PE_S_kuma.dll」をコピー・リネームして、 BonDriver_W3PE_S0.dll BonDriver_W3PE_S1.dll を作成して、Spinelの「BonDriver」フォルダに移動させます。 同様に、「BonDriver_W3PE_T_kuma.dll」をコピー・リネームして、 BonDriver_W3PE_T0.dll BonDriver_W3PE_T1.dll を作成して、Spinelの「BonDriver」フォルダに移動させます → 参考画像 5.Interface_W3PE.dllの用意をします 公式版Bonドライバの中にある「Interface_W3PE.dll」をコピー・リネームして、 Interface_W3PE0.dll Interface_W3PE1.dll Interface_W3PE2.dll Interface_W3PE3.dll を作成して、「Spinel.exe」と同じフォルダに移動させます → 参考画像 6.Spinel.exeを起動します ※Windows7やVistaの場合はspinel.exeを右クリックして管理者権限にチェックを入れる。 ※このような画面が出た場合は、プライベートネットワークにチェックを入れて 「アクセスを許可する(A)」を選択してください 7.参考画像のようにチューナーが見えていればとりあえず成功です 一度Spinelを終了させます 8.「ReadMe.txt」も参考にしつつ「Spinel.ini」を各自の環境に合わせて設定します サーバー側のTVTest設定 1.ここやここからTVTestをダウンロード・任意の場所に解凍します ※64bit環境の人でも特に理由がなければTVTestx86版を使用してください 2.Blog - Lapis Labsから、最新のBonDriver_Spinelをダウンロード・解凍します 3.BonDriver_Spinelの用意をします BonDriver_Spinelの中にある「BonDriver_Spinel.dll.ini」をコピー・リネームして、 BonDriver_Spinel_W3PE_S0.dll.ini BonDriver_Spinel_W3PE_S1.dll.ini BonDriver_Spinel_W3PE_T0.dll.ini BonDriver_Spinel_W3PE_T1.dll.ini を作成して、「TVTest.exe」と同じフォルダに移動させます 同様に「x86」フォルダの中にある「BonDriver_Spinel.dll」をコピー・リネームして、 BonDriver_Spinel_W3PE_S0.dll BonDriver_Spinel_W3PE_S1.dll BonDriver_Spinel_W3PE_T0.dll BonDriver_Spinel_W3PE_T1.dll を作成して、「TVTest.exe」と同じフォルダに移動させます → 参考画像 4.iniファイルを編集します 例えば「BonDriver_Spinel_W3PE_S0.dll.ini」では、TunerPath = "PXW3PE/0/S/0"とします 同様に「BonDriver_Spinel_W3PE_S1.dll.ini」では、TunerPath = "PXW3PE/0/S/1"、 「BonDriver_Spinel_W3PE_T0.dll.ini」では、TunerPath = "PXW3PE/0/T/0"、 「BonDriver_Spinel_W3PE_T1.dll.ini」では、TunerPath = "PXW3PE/0/T/1"とします また、全てのファイルで「RequireExclusiveChannelControl = 1」としておくことをオススメします 5.「Spinel.exe」が起動した状態で「TVTest.exe」を起動させます 「初期設定ダイアログ」を終えると視聴できるはずです ※「初期設定ダイアログ」を含め、詳しい使用方法や設定はこちらをご覧ください ※TV Testのドライバは「BonDriver_Spinel_W3PE_T0.dll」を指定。 内蔵カードリーダを使用の場合は、TVTestのカードリーダー(E)は なし(スクランブル解除しない)に設定する。 ※外部カードリーダを使用する場合は、スマートカードリーダ)に設定します。 ※地上波やBS等の無料放送を視聴するには、青カードや赤カードが必要です。 ※有料放送を契約して視聴するためには赤カードが必要です。 ※スクランブル解除処理は、私的利用の範囲内あるいは開発試験研究利用等の範囲内で自己の責任で行ってください。 ※スクランブル解除がされていない場合でも、他のプレイヤー等でワンセグの視聴再生は可能です。 6.地デジの感度が悪い場合はこちらを参考に「地デジ感度調整ツール」を使用します 「LNB PowerSupply レジストリ設定ツール」を使えばLNB給電の設定も可能です クライアント側のTVTest設定 ここでは家庭内LANを想定して説明します 1.サーバー側のプライベートIPアドレスを確認・固定します ※やり方はググればすぐ分かるはずです 2.上記「サーバー側のTVTest設定」で作成したTVTestフォルダを新規にコピーします ※元のフォルダは保持しておくこと 3.iniファイルを設定します 「Address」の部分に手順1で確認したプライベートIPアドレスを入力します 例 Address = "192.168.0.2 48083" また、「RequireExclusiveChannelControl = 0」にしておくことをオススメします 4つのiniファイル全てに上記変更を適応します 4.以上でクライアント側のTVTestフォルダが完成しました このフォルダをUSBフラッシュ等に入れて、ネットワーク上の別PC(クライアント側PC)にコピーします 5.サーバーのSpinelが起動した状態でクライアント側のTVTestを起動させ、視聴できれば成功です ※クライアント側に各種ランタイムがインストールされている必要があります インストールしていない場合は、以下をインストールすること Microsoft Visual C++ 2005 SP1 再頒布可能パッケージ(x86) Microsoft Visual C++ 2005 Service Pack 1 再頒布可能パッケージ ATL のセキュリティ更新プログラム※vcredist_x86.exeを使用すること Microsoft Visual C++ 2008 SP1 再頒布可能パッケージ(x86) Microsoft Visual C++ 2008 Service Pack 1 再頒布可能パッケージ ATL のセキュリティ更新プログラム※vcredist_x86.exeを使用すること また、WindowsUpdateでMicrosoft .NET FrameWorkもインストールしておくこと ※家庭内以外の外部からSpinelにアクセスする場合も同様の手順で可能ですが、 グローバルIPが固定された環境が必要だったり、ルーターのポート解放が必要だったり、 公衆送信権の侵害になる可能性があったりで、ハードルがやや高くなります。
https://w.atwiki.jp/nisirazi/pages/14.html
ラジオネーム:ブラッkuma⊂(・(ェ)・)⊃♪ 年齢:19 性別:男 主にやるラジオタイトル:雛見沢村より刑事大石がラジオ 掲示板:http //jbbs.livedoor.jp/anime/4705/ ジャンル:元声真似。現在はトークラジオ。垂れ流しもたまに 相方・配属しているグループ:本人いわく一人とのこと。知り合いは多いと思われる 大石声DJとして一躍有名となったぶらっくま氏。声真似のレパートリーが多いと友人たちは 一押ししているようだ。よくやる声真似はやはり大石声のようだ、nisiらじでもゼロの使い魔のルイズ ができるとのことでリスナーからリクエストを受ける場面が見かけられた 似てない声真似DJが大嫌いとの噂について彼は 「似てない声真似DJが嫌いというのは間違いだ。僕はラジオを繰り返して努力して序所に似ていく人の 過程が大好きですよ」とのコメントを残してくれた。 基本ラジオ向きではないおとなしさなのだがテンションがあがるとDJを焦らすハプニングを自ら 行ってラジオを盛り上げるなどの一面をみせる ~~~~~~nisiらじ放送後メモ~~~~~~ 最初はテンションもすごく低くトークもあまり乗らないので「これはまずいなぁ・・・」と思う こともあったがなんだかんだで中盤からはさすがと思わせるノリをみせてくれた 最後にラジオを切る寸前に無茶ぶりをする予定だったようだが先にラジオを切って阻止することができた とりあえずこのラジオでネゲットが嫌いなことがわかったお^^:::